Message in a Bottle, Scortecci Editora, São Paulo.
Versão em português disponível em papel e formato digital; Edições digitais em inglês, espanhol, francês, italiano.
Coleção de ensaios literários sobre autoconhecimento, escritos em pergaminho, lacrados, enrolados e enfiados em garrafas de vidro incolor, sem vestígios de rótulo, tapadas com rolhas de cortiça dos sobreiros do Alentejo. O destinatário é você. Versão impressa e digital, na Amazon.
Collection of literary essays on self-consciousness written on pieces of parchment, sealed, rolled up and pushed into colourless glass bottles, without any label residue, closed with corks from the Alentejo cork trees. They’re coming to you. Digital Version: Amazon
Colección de ensayos literarios sobre autoconocimiento, escritos en pergamino, lacrados, enrollados y metidos en botellas de vidrio incoloro, sin vestigios de rótulo, cerrados con tapones de corcho de los alcornoques del Alentejo. El destinatario eres tú. Amazon
Un recueil d’essais littéraires sur l’auto-connaissance, écrits sur des parchemins, scellés, enroulés et introduits dans des bouteilles en verre incolore, sans trace d’étiquette, fermées par des bouchons en liège des chênes-lièges de l’Alentejo. Vous en êtes le destinataire. Amazon
E italiano
Raccolta di saggi letterari sull’autoconoscimento, scritti in pergamenino, sigillati, arrotolati e infilati in bottiglie di vetro incolore, senza tracce di etichetta, chiuse con tappi di sughero delle querce dell’Alentejo. Il destinatario sei tu. Amazon
Testemunhos:
Há mensagens que chegam em dias especiais: com a pompa das festas, Oscar e Carnaval… A tua chegou-me com a bela conclusão de um livro que representa autoconhecimento, ou um ensaio de partilha dessa preciosa vida na qual habitas em estado de imensa generosidade de pensamentos. Essa dádiva fez-me esquecer os navios e as tropas do Putin… Obrigado por estar contado entre os teus, os coadjuvantes, sábios e mentores. Fico infinitamente feliz como alguém que correu para uma praia e encontrou uma garrafa transparente e sem rótulos na qual cabia todo o conhecimento do mundo. JLN
Apesar de estar na luta antibiótica contra a gripe, não resisti a começar a ler Message in a bottle.O que aconteceu é que não consegui parar até acabar! É uma escrita e um raciocínio desafiante. O eu ,o self, as sombras tudo é um caminho plural e apaixonante. Se fora rico, metia-te uma cunha e pedia para ir a Sao Paulo almoçar com a Isabel para prosseguir o diálogo iniciado e talvez pela certa com uma garrafa de vinho do Alentejo, com rolha de sobreiros da Região. Parabéns tal pai ,tal filha, também portugueses da diaspora intelectual. Antonio João Serras Pereira
Contemporâneo e urbanamente apaixonado. A tua escrita está mais internética e bloguica. O amor distante, olhado de aos pedaços. Gosto mais, adapta-se à minha alma. As mensagens que mandas nas garrafas devolvo-tas, pois por habitarmos o mesmo espaço intelectual, sermos amigos, revejo-te e a mim, em apontamentos aqui e ali. Gosto ou like FL
Adoro teus escritos, Isa! Tem frescor, dinamismo, verve e paixão!! Adorei, Adorei!! D. Bahia
Belo livro, sobre os seres humanos e suas contradições. JF
Voltei a ler. Obrigado pelas palavras que este livro tem e que faz pensar muito. Francisco
Estive a folhear, de novo, o “bottle” e achei curioso que pus uma anotação a lápis em quase todos os capítulos, uma espécie de título.
Espero que continues a escrever, não descanses. Sei, de experiência, que é um procedimento trabalhoso, fazer e desfazer, alterar, acrescentar, remendar, há quem dramatize e o considere um ofício doloroso, mas, quando o resultado agrada, pela simplicidade e elegância, também proporciona momentos de grande satisfação, como deves ter sentido muitas vezes. António Quirino Soares